Vladimir Mayakovsky citações famosas

última atualização : 5 de setembro de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Vladimir Mayakovsky
  • A arte não deve concentrar-se em santuários mortos chamados museus. deve ser espalhada por todo o lado " nas ruas, nos eléctricos, nas fábricas, nas oficinas e nas casas dos trabalhadores.

  • O nosso planeta está mal equipado para o deleite. É preciso tirar a alegria dos dias que são. Nesta vida não é difícil morrer. Tornar a vida é, de longe, mais difícil.

  • Camarada vida, marchemos mais depressa, Marchemos mais depressa através do que resta do Plano Quinquenal.

  • Demasiado lento, as carroças dos anos, os bois dos dias-demasiado triste. O nosso Deus é o deus da velocidade, o nosso coração, o nosso tambor de batalha.

  • O meu verso não me trouxe Rublos de sobra: nenhum artesão fez cadeiras de mogno para a minha casa.

  • Na Igreja do meu coração o coro está a arder

  • Se um americano está dirigindo sozinho, ele (o modelo da moralidade e da castidade) vai desacelerar e parar ao lado de cada pedestre solitária e bonita, mostrar os dentes em um grande sorriso, e tentá-la em seu carro com um rolo selvagem dos olhos. Uma senhora que não aprecia a sua paixão qualificar-se-á como uma idiota que não percebe a sorte que tem de ter a oportunidade de conhecer o proprietário deste automóvel de 100 cavalos.

  • Para nós, o amor diz cantarolar que o motor parado do coração começou a funcionar novamente.

  • Quero ser compreendido pelo meu país, mas se não for compreendido, o que é então?, Passarei pela minha terra natal para um lado, como uma chuva de chuva inclinada.

  • O navio do amor afundou nas rochas da vida. Estamos encerrados: estúpidos para elaborar uma lista de tristezas, mágoas e dores mútuas.

  • Compreendo o poder e o alarme das palavras - não aquelas que aplaudem das Caixas de teatro, mas aquelas que fazem os caixões partirem dos portadores e sobre as suas quatro pernas de carvalho caminharem imediatamente.

  • Se assim o desejarem, tornarei-me irrepreensivelmente tenro: não um homem, mas uma nuvem de calças!

  • O barco do amor caiu contra o cotidiano.

  • Se eu estivesse quieto como um trovão, como eu choraria e choraria! Um gemido meu faria estremecer o claustro em ruínas do mundo. E se eu acabasse rugindo com todo o seu poder de pulmões e muito mais - os cometas, angustiados, torceriam as mãos e, do céu, saltariam de febre.

  • Passado um o relógio DO7. Deves ter ido para a cama. A Via Láctea flui prata durante a noite. Não tenho pressa; com telegramas relâmpagos Não tenho motivos para vos acordar ou incomodar. E, como dizem, o incidente está encerrado. O barco do love s esmagou - se contra a rotina diária. Agora, tu e eu estamos encerrados. Por que se preocupar então em equilibrar tristezas, dores e mágoas mútuas. Eis o silêncio que se instala no mundo. A noite envolve o céu em homenagem às estrelas. Em horas como estas, levanta-se para abordar as eras, a história e toda a criação.

  • Ouçam! Se as estrelas estão acesas, significa que há alguém que precisa, significa que alguém quer que elas sejam, que alguém considera essas partículas de espeto magníficas!

  • Se quiserem, serei um elemental carnal furioso, ou - mudando para tons que o pôr - do - sol desperta-se quiserem-serei extraordinariamente gentil, não um homem, mas-uma nuvem de calças.

  • Antigamente eu acreditava que os livros eram feitos assim: um poeta veio, abriu levemente os lábios, e o tolo inspirado explodiu em canção " Se você, por favor! Mas parece que, antes de lançar uma canção, os poetas devem vagar por dias com os pés calejados, e o peixe lento da imaginação flutua suavemente na lama do coração. E enquanto, com rimas de Twitter, eles fervem um caldo de amores e rouxinóis, a rua sem língua apenas se contorce por falta de algo para gritar ou dizer

  • Uma linha é um fusível aceso. A linha arde, a rima explode " e por uma estrofe uma cidade é explodida em pedaços.

  • Não há nenhum carinho de avô em mim, não há cabelos brancos na minha alma! Sacudindo o mundo com a minha voz e sorrindo, eu passo por você, - Bonito, vinte anos de idade.

  • Almas gentis! Toca o teu amor no violino. Os Brutos tocam violentamente na bateria. Mas vocês podem virar-se do avesso, como eu, e tornar-se apenas dois lábios inteiramente?

  • Em que eu vou passar, arrastando meu enorme amor atrás de mim. Em que noite febril, cheia de delírios, por que Golias eu fui gerado" eu, tão grande e por ninguém necessário?

  • Na Calçada da minha alma pisoteada, os passos dos loucos tecem as impressões de palavras rudes e rudes.

  • Mas Eu, dos céus da poesia, mergulho no comunismo, porque sem ele não sinto amor.

  • Eles ficaram de testa em testa, marrom para branco, preto para preto, ele apoiando os cotovelos, ela jogando seus dedos leves moles sobre sua clavícula, e como ele "ladored,"ele disse, o aroma escuro de seu cabelo misturando-se com talos de lírio esmagados, cigarros turcos e a lassidão que vem de "moça."Não, Não, Não", disse ela," devo lavar-Me, rápido-rápido, Ada deve lavar-se; mas por mais um momento imortal eles ficaram abraçados na Avenida silenciosa, desfrutando como nunca tinham desfrutado antes, o sentimento de "feliz para sempre" no final de contos de fadas sem fim.