Patrick Süskind citações famosas

última atualização : 5 de setembro de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Patrick Süskind
  • ...talento não significa nada, enquanto experiência, adquirida com humildade e com trabalho duro, significa tudo.

  • Os odores têm um poder de persuasão mais forte do que o das palavras, das aparências, das emoções ou da vontade. O poder persuasivo de um odor não pode ser evitado, entra em nós como a respiração nos pulmões, enche-nos, Imbui-nos totalmente. Não há remédio para isso.

  • Ele conseguiu ser considerado totalmente desinteressante. As pessoas deixaram-no sozinho. E era tudo o que ele queria.

  • As pessoas deixaram-no sozinho. E era tudo o que ele queria.

  • Ele preservou a melhor parte dela e tornou-a sua: o princípio do seu perfume.

  • Ele percebeu que toda a sua vida ele tinha sido um ninguém para todos. O que ele agora sentia era o medo de seu próprio esquecimento. Era como se ele não existisse.

  • Ele não estava preso. Ninguém o guiou pelo braço. Saiu da carruagem como se fosse um homem livre.

  • Aquele que governava o perfume governava o coração dos homens.

  • Quando finalmente o ousaram, a princípio com olhares roubados e depois sinceros, tiveram de sorrir. Eles eram extraordinariamente orgulhosos. Pela primeira vez fizeram algo por amor.

  • Ela era realmente uma menina de beleza requintada. Ela era uma daquelas mulheres lânguidas feitas de mel escuro, suave, doce e terrivelmente pegajosa.

  • Enquanto não tiver uma ideia, não escreverei nada.

  • Ele possuía o poder. Ele segurou-o na mão. Um poder mais forte do que o poder do dinheiro ou o poder do terror ou o poder da morte: o poder invencível de comandar o amor da humanidade. Só havia uma coisa que o poder não podia fazer: não podia fazê-lo sentir o cheiro.

  • Ele se retirou apenas para seu próprio prazer pessoal, apenas para estar perto de si mesmo. Não mais distraído por nada externo, ele se deleitou com sua própria existência e a achou esplêndida.

  • Ele havia escapado da mácula abominável! Ele estava realmente completamente sozinho! Ele era o único ser humano do mundo!

  • Nenhum ser humano pode continuar a viver na mesma casa com um pombo, um pombo é o epítome do caos e da anarquia, um pombo que zomba imprevisivelmente, que põe as suas garras em si, apanha os seus olhos..

  • Ele decidiu a favor da vida por puro rancor e malícia.

  • Com que rapidez a base aparentemente sólida da existência de alguém poderia desmoronar.

  • E finalmente - ele não foi capaz nem disposto a impedi - lo-a auto-aversão represada dentro dele se derramou e jorrou, jorrou de olhos gritantes que ficaram cada vez mais sombrios, mais raivosos, sob a borda de seu boné, inundando o mundo exterior como ódio perfeito e vulgar.

  • Chega um momento na vida de cada homem em que ele precisa de seu próprio banheiro.

  • Banhado de suor e tremor de agitação, Não, Não de agitação, mas de medo, pois ele finalmente admitiu para si mesmo: foi o medo nu que o tomou, e ao admiti-lo ele ficou mais calmo e seus pensamentos mais claros.

  • Muito bem, mas lembrem-se disto... Eu estarei olhando para você quando você estiver deitado na cruz e os doze golpes estão caindo em seus membros. Quando a multidão finalmente se cansar dos seus gritos e voltar para casa, subirei através do seu sangue e sentarei ao seu lado. Vou olhar profundamente nos seus olhos... e gota a gota vou escorrer meu desgosto para eles como ácido ardente até... finalmente... pereces.

  • ...chegou à conclusão de que não se pode depender das pessoas e que só se pode viver em paz se as mantivermos à distância.

  • Foi bom, realmente, que este mundo exterior ainda existisse, mesmo que apenas como um lugar de refúgio.

  • E porque as pessoas são estúpidas e usam o nariz apenas para soprar, mas acreditam absolutamente em tudo o que vêem com os olhos, dirão que é porque esta é uma rapariga com beleza, graça e charme.

  • Pois as pessoas podiam fechar os olhos à grandeza, aos horrores, à beleza, e os ouvidos às melodias ou às palavras enganadoras. Mas eles não podiam escapar do cheiro. Pois o cheiro era um irmão da respiração. Junto com a respiração, ela penetrou nos seres humanos, que não podiam se defender contra ela, não se quisessem viver. E o perfume entrou em seu âmago, foi diretamente para seus corações, e decidiu para o bem e tudo entre afeto e desprezo, nojo e luxúria, amor e ódio. Aquele que governava o perfume governava o coração dos homens.

  • Não um entusiasmo visível, mas um entusiasmo oculto, uma excitação que arde com uma chama fria.

  • E de repente a solidão caiu em seu coração como um reflexo empoeirado. Ele fechou os olhos. As portas escuras dentro dele se abriram e ele entrou. A próxima apresentação no Teatro da alma de Grenouille estava começando.

  • Com um olhar, ele ficou preso no fundamento marrom dos olhos dela, corria o risco de afundar, como se estivesse em um pântano macio e marrom, e teve que fechar os próprios olhos por um segundo para sair dele..