Muhammad Ali Jinnah citações famosas
última atualização : 5 de setembro de 2024
other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese
-
Qualquer ideia de uma Índia Unida nunca poderia ter funcionado e, a meu ver, teria levado-nos a um desastre terrível.
-
Nenhuma nação pode subir ao auge da Glória, a menos que as vossas mulheres estejam lado a lado convosco.
-
Fracasso é uma palavra desconhecida para mim.
-
Somos vítimas de maus costumes. É um crime contra a humanidade que as nossas mulheres sejam presas dentro das quatro paredes das casas. Não há qualquer sanção para a deplorável condição em que as nossas mulheres têm de viver.
-
Com fé, disciplina e dedicação abnegada ao dever, não há nada que valha a pena que não possa alcançar.
-
O Islão espera que todos os muçulmanos cumpram este dever e, se percebermos a nossa responsabilidade, chegará em breve o momento em que nos justificaremos dignos de um passado glorioso.
-
A democracia está no sangue dos Musalmans, que olham para a completa igualdade da humanidade e acreditam na fraternidade, na igualdade e na liberdade.
-
Pense 100 vezes antes de tomar uma decisão, mas uma vez que essa decisão seja tomada, mantenha-a como um homem.
-
Não acredito em tomar a decisão certa, tomo uma decisão e faço-a bem.
-
Existem dois poderes no mundo: um é a espada e o outro é a caneta. Existe uma grande competição e rivalidade entre os dois. Há um terceiro poder mais forte do que ambos, o das mulheres.
-
Somos agora todos paquistaneses "não baluchis, Pathans, Sindhis, bengalis, Punjabis e assim por diante" e, como paquistaneses, devemos nos comportar e agir, e devemos nos orgulhar de sermos conhecidos como paquistaneses e nada mais.
-
Não há poder na terra que possa desfazer o Paquistão.
-
Nenhuma luta pode ter êxito sem que as mulheres participem lado a lado com os homens.
-
Não se deve permitir que a religião entre na política....A religião é apenas uma questão entre o homem e Deus.
-
Você é livre; você é livre para ir aos seus templos. É livre de ir às suas mesquitas ou a quaisquer outros locais de culto neste estado do Paquistão. Pode pertencer a qualquer religião, casta ou credo " que nada tenha a ver com os negócios do estado.
-
Insisto em que se esforcem. Trabalhe, trabalhe e trabalhe apenas pela satisfação com paciência, humildade e sirva à sua nação.
-
Temos de estar atentos ao desenvolvimento e à manutenção da democracia Islâmica, da Justiça Social islâmica e da igualdade da masculinidade no nosso próprio território.
-
O nosso objectivo deve ser a paz interior e a paz exterior. Queremos viver em paz e manter relações amistosas cordiais com os nossos vizinhos imediatos e com o mundo em geral.
-
Vivi como o simples Sr. Jinnah e espero morrer como o simples Sr. Jinnah. Sou muito avesso a qualquer título ou honra e ficarei mais do que feliz se não houvesse prefixo no meu nome.
-
Não esqueçamos que as forças armadas são Servas do povo. Os senhores não fazem Política Nacional; somos nós, os civis, que decidimos estas questões e é vosso dever cumprir estas tarefas que vos são confiadas.
-
A Índia não é uma nação, nem um país. É um subcontinente de nacionalidades.
-
Espere o melhor, Prepare-se para o pior.
-
Tenho um princípio subjacente em mente: o princípio da democracia muçulmana. Acredito que a nossa salvação reside em seguir as regras de ouro de conduta estabelecidas para nós pelo nosso grande legislador, o Profeta do Islão .
-
O Paquistão não significa apenas liberdade e independência, mas a ideologia muçulmana que tem de ser preservada, que nos chegou como um dom e um tesouro preciosos e que, esperamos que outros partilhem connosco.
-
Você terá que compensar a pequenez de seu tamanho com sua coragem e dedicação abnegada ao dever, pois não é a vida que importa, mas a coragem, a coragem e a determinação que você traz para ela.
-
Apresentem-se como servos do Islão, organizem as pessoas economicamente, socialmente, educacionalmente e politicamente e estou certo de que vocês serão uma potência que será aceite por todos.
-
A minha mensagem a todos vós é de esperança, coragem e confiança. Mobilizemos todos os nossos recursos de forma sistemática e organizada e enfrentemos as graves questões que nos confrontam com uma determinação e disciplina sombrias dignas de uma grande nação.
-
Não estou a lutar pelos muçulmanos, acreditem, quando exijo o Paquistão.
-
Temos de trabalhar o nosso destino à nossa maneira e apresentar ao mundo um sistema económico baseado no verdadeiro conceito islâmico de igualdade de masculinidade e justiça social. Assim, estaremos a cumprir a nossa missão de muçulmanos e a transmitir à humanidade a mensagem de paz, a única que pode salvá-la e garantir o bem-estar, a felicidade e a prosperidade da humanidade.
-
Não vou respeitar ... cabelos grisalhos, a menos que haja sabedoria por baixo deles.
-
Não consigo compreender a lógica daqueles que têm propagado deliberada e maliciosamente que a Constituição do Paquistão não se baseará na Sharia islâmica. Os princípios islâmicos hoje são tão aplicáveis à vida como eram há 1300 anos.
-
Tenho plena fé no meu povo de que ele se elevará a todas as ocasiões dignas da nossa história, glória e tradições islâmicas passadas.
-
Caráter, coragem, trabalho e perseverança são os quatro pilares sobre os quais se pode construir todo o edifício da vida humana e o fracasso é uma palavra que desconheço.
-
O Islão coloca grande ênfase no lado social das coisas. Todos os dias, os ricos e os pobres, os grandes e os pequenos que vivem numa localidade são trazidos cinco vezes por dia para a mesquita em termos de perfeita igualdade entre os homens e, por conseguinte, o fundamento de uma relação social sà é posto e estabelecido através da oração. No final do Ramazan vem a lua nova, o crescente como um sinal para uma reunião em massa no dia 'Id novamente em perfeita igualdade da humanidade que afeta todo o mundo muçulmano.
-
Que a liberdade nunca pode ser alcançada por uma nação sem sofrimento e sacrifício foi amplamente corroborada pelos recentes acontecimentos trágicos neste subcontinente. Estamos em meio a dificuldades incomparáveis e sofrimentos incalculáveis; passamos por dias sombrios de apreensão e angústia; mas posso dizer com confiança que com coragem e autoconfiança e pela graça de Deus sairemos triunfantes.
-
Eu não tomo decisões certas, eu tomo decisões e as faço certas
-
Que a liberdade nunca pode ser alcançada por uma nação sem sofrimento e sacrifício foi amplamente corroborada pelos recentes acontecimentos trágicos neste subcontinente.
-
Nenhum acordo com a maioria é possível, pois nenhum líder Hindu que fale com qualquer autoridade mostra qualquer preocupação ou desejo genuíno por isso.
-
Espero sinceramente que eles (as relações entre a Índia e o Paquistão) sejam amistosos e cordiais. Temos muito a fazer...e pensar que podemos ser úteis uns para os outros (e para) o mundo.
-
A grande maioria de nós é muçulmana. Seguimos os ensinamentos do Profeta Maomé (que a paz esteja com ele). Somos membros da Irmandade do Islão, na qual todos são iguais em direitos, dignidade e respeito próprio. Por conseguinte, temos um sentido especial e muito profundo de unidade. Mas não se enganem: o Paquistão não é uma teocracia ou algo parecido.
-
Não tenho nada a ver com esta abordagem pseudo-religiosa que Gandhi defende.
-
Se não podemos concordar, concordemos, pelo menos, em divergir, mas separemo-nos como amigos.
-
Jinnah sentir frio, ela dirá isso e pedirá um embrulho.
-
A prosperidade e o avanço de uma nação dependem da sua intelligentsia, e a Índia muçulmana está ansiosa para que a sua geração jovem e as aulas de educação dêem uma liderança ousada para a nossa orientação e um registo brilhante de realizações e tradições históricas. O Islão espera que todos os muçulmanos cumpram este dever e, se percebermos a nossa responsabilidade, chegará em breve o momento em que nos justificaremos dignos de um passado glorioso.
-
A história do Paquistão, a sua luta e a sua realização, é a própria história de grandes ideais humanos, lutando para sobreviver em face de grandes probabilidades e dificuldades.
-
Deveríamos ter um estado em que pudéssemos viver e respirar como homens livres e que pudéssemos desenvolver de acordo com as nossas próprias luzes e cultura e onde os princípios da Justiça Social Islâmica pudessem encontrar um jogo livre.