Lafcadio Hearn citações famosas

última atualização : 5 de setembro de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Lafcadio Hearn
  • Nenhum homem pode saber o que significa a vida, o que significa o mundo, até que tenha um filho e o ame. E então todo o universo muda e nada voltará a parecer exatamente como parecia antes.

  • Finalmente, em 1611, foi feita, sob os auspícios do Rei James, a famosa versão King James; e este é o grande monumento literário da língua inglesa.

  • Todo o bom trabalho é feito da forma como as formigas fazem as coisas: pouco a pouco.

  • A ampla tolerância em matéria de crenças é necessariamente uma parte da nova ética.

  • Algumas pessoas aventuraram-se a dizer que só depois que os ingleses deixaram de acreditar na Bíblia é que começaram a descobrir o quão bela era.

  • Um dos grandes defeitos dos livros ingleses impressos no século passado é a falta de um índice.

  • Uma prova de arte realmente grande é que ela é geralmente verdadeira-raramente cai nos equívocos a que a arte menor é responsável.

  • A filosofia proverbial de um povo ajuda-nos a compreendê-lo mais do que qualquer outro tipo de literatura.

  • Há um tipo de mulher ideal muito raramente descrito na poesia - a velha empregada, a mulher que a tristeza ou o infortúnio impedem de cumprir o seu destino natural.

  • Atrevo-me a dizer, vagamente, que no judô existe uma espécie de contador para cada torção, chave inglesa, puxada, empurrada ou dobrada. Apenas o especialista em judô não se opõe a tais movimentos. Não, ele cede a eles. Mas ele faz muito mais do que ceder a eles. Ele os ajuda com um truque perverso que faz com que o agressor estique o próprio ombro, frature o próprio braço ou, em um caso desesperado, até mesmo quebre o próprio pescoço ou as costas.

  • Os romances franceses tratam geralmente das relações das mulheres com o mundo e com os amantes, depois do casamento; consequentemente, há muito nos romances franceses sobre adultério, sobre relações impróprias entre os sexos, sobre muitas coisas que o público inglês não permitiria.

  • O poeta e escritor de romance Ocidental tem exactamente o mesmo tipo de dificuldade em compreender os assuntos Orientais que o Senhor tem em compreender os assuntos ocidentais.

  • A cerimônia do chá requer anos de treinamento e prática ... no entanto, toda esta arte, quanto aos seus pormenores, não significa mais do que fazer e servir uma chávena de chá. A questão extremamente importante é que o ato seja realizado da maneira mais perfeita, mais educada, mais graciosa e mais encantadora possível.

  • No mundo da realidade, quanto mais bela uma obra de arte, mais tempo, podemos ter a certeza, foi necessário para a fazer, e maior o número de diferentes mentes que ajudaram no seu desenvolvimento.

  • O tema da poesia finlandesa deveria ter um interesse especial para o estudante Japonês, mesmo que apenas pela razão de a poesia finlandesa se aproximar mais, em muitos aspectos, da poesia japonesa do que qualquer outra forma de poesia Ocidental.

  • Assim, as raças do Norte da Europa encontraram sua inspiração na Bíblia; e o entusiasmo por ela ainda não desapareceu completamente.

  • Mas toda grande escritura, seja hebraica, indiana, persa ou chinesa, além de seu valor religioso, terá alguma beleza rara e especial; e, a este respeito, a Bíblia original é muito alta como um monumento de poesia sublime e de prosa artística.

  • Como resultado, o homem altamente civilizado pode suportar incomparavelmente mais do que o selvagem, seja de tensão moral ou física. Sendo mais capaz de se controlar em todas as circunstâncias, ele tem uma grande vantagem sobre o selvagem.

  • Os tempos não são bons aqui. A cidade está a desmoronar - se em cinzas. Foi enterrado sob impostos, fraudes e má administração, de modo que se tornou um estudo para arqueólogos...mas é melhor viver aqui em pano de saco e cinzas do que possuir todo o estado de Ohio.

  • O Criador de sombras molda-se para sempre.

  • Para compreender a beleza de um jardim japonês, é necessário compreender - ou pelo menos aprender a compreender - a beleza da pedra.

  • O facto, porém, para o qual quero chamar a atenção é que o mestre do Judô nunca confia nas suas próprias forças. Ele mal usa sua própria força na maior emergência. Então, o que é que ele usa? Simplesmente a força do seu antagonista. A força do inimigo é o único meio pelo qual esse inimigo é vencido.

  • Muitas coisas que, em tempos de menor conhecimento, imaginávamos ser supersticiosas ou inúteis, provam hoje em exame ter sido de imenso valor para a humanidade.

  • Quaisquer que sejam as dúvidas ou aborrecimentos que se tenha no Japão, basta perguntar-se: "bem, quem são as melhores pessoas para viver?

  • É verdade que formas curtas de poesia foram cultivadas no Extremo Oriente mais do que na Europa moderna; mas em toda a literatura europeia encontram - se formas curtas de poesia-na verdade tão curtas como qualquer outra coisa em Japonês.

  • Existem dois métodos para o estudo literário de qualquer livro - o primeiro sendo o estudo de seu pensamento e emoção; o segundo apenas o de sua obra. Um estudante de literatura deve estudar parte da Bíblia de ambos os pontos de vista.

  • Os meus amigos são muito mais perigosos do que os meus inimigos. Estes últimos - com infinita subtileza-tecem teias para me manter fora de lugares onde odeio ir - e contam histórias minhas a pessoas que seria vaidade e aborrecimento encontrar - e ajudam-me tanto com a sua ajuda inconsciente que quase as amo.

  • A literatura contemporânea no Ocidente tem mostrado alguns sinais de mudança ética.

  • Muitas vezes imagino que, quanto mais tempo estuda literatura inglesa, tanto mais o estudante japonês deve surpreender-se com a extraordinária predominância dada à paixão do amor, tanto na ficção como na poesia.

  • Não é exagero dizer que a Bíblia inglesa é, ao lado de Shakespeare, A maior obra da literatura inglesa, e que terá muito mais influência do que Shakespeare sobre a língua escrita e falada da raça inglesa.

  • Talvez haja uma ideia entre os estudantes japoneses de que uma diferença geral entre a poesia japonesa e ocidental é que a primeira cultiva formas curtas e a segunda mais longas, mas isso é apenas em parte verdade.

  • O grande princípio da sociedade ocidental é que a concorrência rege aqui como rege em tudo o resto. O melhor homem - isto é, o mais forte e o mais inteligente-é susceptível de obter a melhor mulher, no sentido da pessoa mais bonita.

  • Naturalmente, a simples explicação deste facto é que o casamento é o acto mais importante da vida do homem na Europa ou na América, e que tudo depende disso.

  • A mulher é uma religião? Bem, talvez tenham a oportunidade de julgar por si próprios se forem para a América. Aí encontrareis homens que tratam as mulheres com o mesmo respeito anteriormente concedido apenas aos dignitários religiosos ou aos grandes nobres.

  • Qualquer idealismo é um assunto próprio para o art.

  • Mas a história das mudanças produzidas por uma ideia universal não é uma história de mudanças no indivíduo, mas de mudanças provocadas pelos esforços sucessivos de milhões de indivíduos ao longo de muitas gerações.

  • Mas o que é afinal a felicidade do mero poder? Há uma felicidade maior possível do que ser senhor do céu e da Terra; essa é a felicidade de ser verdadeiramente amado.

  • Como é doce a mulher japonesa! Todas as possibilidades da corrida pelo bem parecem estar concentradas nela.

  • A afeição japonesa não se exprime em palavras; quase não aparece nem no tom de voz; manifesta-se principalmente em actos de extraordinária cortesia e bondade.

  • Houve muito pouco suicídio entre os homens Do Norte, porque cada homem considerava seu dever ser morto, não se matar; e matar-se teria parecido covarde, como implicando medo de ser morto por outros

  • O tempo da ilusão, portanto, é o belo momento da paixão; representa a zona artística em que o poeta ou escritor de romances deve ser livre para fazer o melhor que puder.

  • Para a antiga fantasia chinesa, a Via Láctea era um rio luminoso - O Rio do Céu - A Corrente de prata.

  • Por esta razão, estudar literatura inglesa sem algum conhecimento geral da relação da Bíblia com essa literatura seria deixar a educação literária muito incompleta.

  • O dever mais elevado do homem não é para com o pai, mas para com a esposa; e, por causa dessa mulher, abandona todos os outros laços terrenos, caso algum destes interfira nessa relação.

  • Uma coisa está sempre errada-sempre: causar sofrimento nos outros com o propósito de satisfazer os próprios prazeres; isso é eternamente errado.

  • Foi sabiamente observado pelo maior dos pensadores modernos que a humanidade progrediu mais rapidamente em todos os outros aspectos do que na moralidade.