Francois Hollande citações famosas

última atualização : 5 de setembro de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Francois Hollande
  • Hoje, Paris é a capital do mundo.

  • Não gosto de riqueza indecente e não merecida. Mas é legítimo que um empresário que criou algo tenha uma boa vida.

  • Numa eleição, é preciso esperança e audácia.

  • Comprometo-me a servir o meu país.

  • Eu poderia ter feito uma fortuna em cheeseburgers, mas finalmente escolhi a Política.

  • Não quero deixar que o meu sucessor e os meus filhos paguem a dívida da França.

  • Dei-me um objectivo: ser o segundo presidente de Correze e, finalmente, ser o sucessor de François Mitterrand.

  • Quero iniciar uma mudança na sociedade a longo prazo.

  • Gostaria de um Reino Unido totalmente empenhado na Europa, mas não posso decidir em vez dos britânicos. Vejo que, neste momento, querem estar mais em retirada.

  • Sou o presidente da Juventude de França.

  • Orgulho-me de ter sido capaz de voltar a dar esperança às pessoas.

  • Estou ligado à língua francesa. Defenderei o uso generalizado do francês.

  • Cada país tem uma alma, e a alma da França é a igualdade.

  • Um programa de educação é, por definição, um programa social. O trabalho deve ser feito na escola, e não em casa.

  • Nós afugentamos as nuvens, o céu está todo 'rosa.'

  • A Europa precisa de um motor, e o motor Franco-alemão providenciou isso quando as duas nações convergiram em tópicos importantes durante períodos críticos. Mas essa parceria não deve ser uma direcção para outros membros da UE.

  • A França é a ponte entre o norte da Europa e o sul da Europa. Recuso qualquer divisão. Se a Europa foi reunificada, não é para ela cair no egoísmo ou'cada um pelo seu'. O nosso dever é estabelecer regras comuns em torno dos princípios da responsabilidade e da Solidariedade.

  • Não quero obrigações em euros que sirvam para mutualizar toda a dívida dos países da zona euro. Isso só pode funcionar a longo prazo. Quero que as obrigações em euros sejam utilizadas para financiar investimentos específicos em projectos de crescimento orientados para o futuro. Não é a mesma coisa. Chamemos-lhes' obrigações de projecto ' em vez de obrigações em euros.

  • Defendi os interesses da França no G8 em Washington; depois estive em Chicago para anunciar a retirada das tropas francesas do Afeganistão; participei em duas cimeiras europeias, pelo que respeitei plenamente os compromissos que fiz com os franceses.

  • O que está em jogo é preservar as nossas relações com os Estados Unidos. Eles não devem ser alterados por causa do que aconteceu. Mas a confiança tem de ser restabelecida e reforçada.

  • Nicolas Sarkozy disse que podia ver uma onda a subir. Pela primeira vez tinha razão. A onda está a chegar; é alta, é forte, e vai dar-lhe um tapa na cara.

  • Antes de vós, comprometo-me a servir o meu país com a devoção e o exemplar que este posto exige. Compreendo as responsabilidades do cargo e, como tal, faço uma saudação republicana a Nicolas Sarkozy, que liderou a França durante 5 anos e que merece todo o nosso respeito.

  • Há apenas uma França... uma única nação, unida no mesmo destino.

  • O que os franceses querem é coerência, estabilidade e justiça. Se estou hoje numa posição favorável, é porque os meus concidadãos querem fazer o esforço para endireitar o país e, ao mesmo tempo, querem que seja justo e equitativo.

  • Durante um mandato, há altos e baixos, mas o que conta é que o objetivo é definido, bem como os meios para alcançá-lo, e a força que colocamos para obter resultados.

  • Entre a França e o Senegal há uma história. Há uma língua que ambos falamos. Há uma cultura que partilhamos e para a qual ambos os povos contribuíram. Mas para além da nossa história, para além da nossa língua, para além dos laços que nos unem há tanto tempo, o que nos une hoje é o futuro.

  • A relação transatlântica é vital para ambos os nossos países: a França continuará a ser uma aliada fiável dos Estados Unidos. No entanto, aliado não significa alinhado.

  • O meu verdadeiro adversário não tem nome, nem rosto, nem partido. Nunca será eleito, mas governa - o adversário é o mundo das Finanças.

  • A França é uma potência exportadora do Norte da Europa ou uma economia Mediterrânica endividada e dependente? Sim a ambos.

  • Para ser influente no mundo de amanhã, para defender os nossos valores e o nosso modelo de desenvolvimento, a França precisa da Europa e a Europa precisa da França.

  • A austeridade não tem de ser o destino da Europa.

  • Vou reunir todos os franceses que querem mudar.

  • O meu adversário é o mundo das Finanças.

  • O meu objectivo é pôr a França de novo em pé. Tenho de pôr este país de novo em pé.

  • A minha obrigação, se me tornar presidente, é dar outra direcção à Europa que não a que hoje nos está a ser imposta.

  • Nada me foi dado, nada me foi confiado, nada me foi atribuído. Tudo o que tenho, tomei por direito.

  • A minha missão é pôr a França de novo em pé. A prioridade é o emprego. Temos de fazer esforços, mas esses esforços têm de ser feitos de forma justa.

  • Sei para onde vou e já disse aos franceses. Estou certo de que, se houver esperança, poderemos pôr a França de novo em pé para viver melhor em cinco anos do que hoje.

  • Sou a favor de uma distinção clara entre a vida pública e a vida privada. Penso que os assuntos privados deveriam ser regulamentados em privado e pedi às pessoas próximas que respeitassem este aspecto.

  • Todos dizem que François Mitterrand tinha um enorme carisma. Mas antes de ser presidente, chamavam-no mal vestido, velho, arcaico e diziam que não sabia nada sobre a economia até ao dia em que foi eleito. Chama-se sufrágio universal. Quando você é eleito, você se torna a pessoa que encarna a França.

  • Compreendi perfeitamente a atitude do Presidente Obama ao longo da campanha presidencial francesa. Ele não tinha motivos para se distanciar de Nicolas Sarkozy. É a solidariedade básica que os líderes que trabalharam juntos devem uns aos outros.

  • Se eu me tornar presidente, a França não continuará com as mesmas políticas de Nicolas Sarkozy - tanto na política interna como na política externa e Europeia.

  • Estamos perto, muito perto, do fim da crise da zona euro... O pior - no sentido do medo da ruptura da zona euro - acabou. Mas o melhor ainda não chegou.

  • Atribuo a maior importância a uma ampliação dos esforços de paz no Médio Oriente. Gostaria também de ver um maior diálogo entre os EUA e a UE.

  • Não vou esperar até ao final do meu mandato para dizer que cometi erros no início. É tarde demais. Tentarei adoptar o comportamento adequado, se os franceses me derem a oportunidade, desde o início.

  • Os meus caros cidadãos, concidadãos, Franceses, este 6 de Maio, acabaram de escolher a mudança, trazendo-me a presidência da República Francesa. Sinto a honra que me foi dada e a tarefa, a importante tarefa que enfrentamos além - na sua frente para servir o meu país.

  • Uma coisa que diferencia a França dos outros países é a tradição da solidariedade social. Pessoas de todas as origens e posições políticas estão dispostas a contribuir para os serviços e a protecção da sociedade como um todo - mas com a condição de que o dinheiro seja gasto de forma eficaz e de que todos paguem a sua parte.

  • Penso que a França não deixou suficientemente claro aos nossos amigos alemães a importância de introduzir obrigações em Euros como instrumento contra a especulação. E como a disciplina orçamental necessária deve ser acompanhada de crescimento.

  • Os britânicos têm sido particularmente tímidos quanto às questões da regulamentação financeira e atentos apenas aos interesses da cidade - daí a sua relutância em ver a introdução de um imposto sobre as transacções financeiras e a harmonização fiscal na Europa.

  • Encontramo-nos numa situação difícil na Europa. Há uma crise, um crescimento fraco, o desemprego... o meu dever é assegurar que, até ao final do meu mandato, a França se encontre num estado melhor do que no início.